باب مارلی خواننده اهل جامایکا ، که در سال ۱۹۸۱ و در سن سی و شش سالگی

زندگی خاکی رو بدرود گفت.خواننده ای که اشعار اعتراض آمیز او هم اکنون

در تظاهرات مختلف در سراسر جهان بازخوانی میشه. اشعاری مثل

get up , stand up که اوج این اشعار هست.از ترانه های مطرح باب مارلی

میشه به موارد زیر اشاره کرد :

من به کلانتر شلیک کردم

نه زنی ، نه گریه ای

می تونی عاشق باشی

یک عشق

سرباز بوفالو

آهن ، شیر ، بهشت

و جالب اینکه آلبوم “”افسانه” او که سه سال بعد از مرگش منتشر شد

توانست ۱۲ میلیون نسخه فروش کند.

اما برگردان فارسی ترانه get up , stand up (سعی کردم حالت ترانه فارسی هم پیدا کنه)

بلند شید ، بایستید ، بایستید برای حقتون

بلند شید ، بایستید ، بایستید برای حقتون

بلند شید ، بایستید ، بایستید برای حقتون

بلند شید ، بایستید ، مبارزه رو نبازید

واعظ ، نگفت به من

بهشت زیر زمینه !

من می دونم شما نمی دونین

که زندگی چقدر با ارزشه .

با اینکه همه درخشش طلا رو نداره ؟!

داستان الف هرگز اینو نگفته

حالا شما نور رو می بینید !

بایستید برای حقتون

بیشتر مردم فکر می کنن

خدای بزرگ از آسمونا میاد

همه چیز رو می گیره

و همه رو خوشبخت می کنه

اما اگه شما فکر می کنین زندگی باارزشه

بهتره شما به خودتون بنگرین روی زمین

و حالا نور رو می بینین

بایستید برای حقتون

ما بیماریم و خسته از بازی ایسم و اسکیسم

بمیرین و برین بهشت با اسم مسیح ، پروردگارا

ما می دونیم هنگامی که می فهمیم :

خدای قادر همیشه زنده است

شما می تونید بعضی وقتا بعضی ها را احمق بدونید

اما نمی تونید همه رو برای همیشه احمق فرض کنید

حالا می تونین نور رو ببینین (می خواین چی کار کنین ؟)

ما برای گرفتن حقوقمون وایمیسیم .

….



   سپهر در تاریخ ۲۴م مرداد ۱۳۸۸ گفته:

omid varam hame az darke jaygozin kardane music ba khabar bashand ta roozi bere se ke shahede music haye aghlaban daghoone ir nabashim, kash dar hiteye regee bishtar bahs mikardi rafigh.


   سپهر در تاریخ ۲۴م مرداد ۱۳۸۸ گفته:

فکر میکنم سایت معتبری داشته باشی.به نظرم از اعتبارش کمک بگیر و به رشد برهنگ کمک کن.
مامبو جامبو جان، اینجا حتماُ باید فارسی نوشت؟


   حضرت والا مامبو جامبو در تاریخ ۲۴م مرداد ۱۳۸۸ گفته:

به سپهر : درباره فارسی نوشتن باید بگم که خب اجباری که نیست ولی چقدر زیباست وقتی کلمات فارسی
رو با خط فارسی بنویسم تا هم سریع تر خوانده بشه و هم قابل جستجو . درباره موضوع موسیقی هم با شما
موافق هستم به نوعی که به نظر ما باید به درک بالاتری از موسیقی دست پیدا کنیم که این هم جای بحث
، کنکاش و نوازش گوش با موسیقی ناب و حقیقی میسر میشه . موفق باشی :) .


   احمد در تاریخ ۱۰م بهمن ۱۳۸۸ گفته:

سلام.
من تمام سایت ها را گشتم اما یه سایت پیدا نشد که ترانه های قدیمی خارجی و بخصوص باب مارلی را دانلود کنم…همه اش سرکاری بود.میشه منو کمک کنید.من عاشق old soung هستم.مرسی.





  • امکانات
  • ایمیل خود را وارد کنید

    * با وارد کردن ایمیل خود مطالب جدید برای شما ایمیل می‌شود